LO MAAN LIYA - LIRIK LAGU DAN TERJEMAHANNYA
Movie: Raaz Reboot
Music: Jeet Gannguli
Lyrics: Kausar Munir
Singer: Arijit Singh
--------------------------
Music: Jeet Gannguli
Lyrics: Kausar Munir
Singer: Arijit Singh
--------------------------
Lo maan liya humne
Baiklah, aku terima
Hai pyar nahi tumko
Bahwa kau tidak mencintaiku
Tum yaad nahi humko
Kau tidak merindukanku
Hum yaad nahi tumko
dan aku pun tak merindukanmu
Bas ek dafaa mudke dekho
Cukup sekali saja alihkan pandanganmu
Aye yaar zara humko
Kepadaku sebentar, oh sayang
Lo maan liya humne
Baiklah, aku terima
Hai pyaar nahi tumko
Bahwa kau tidak mencintaiku
Lo maan liya dekha hi nahi
Baiklah, aku akui bahwa tak pernah kulihat
Tere kaandhe ka wo til
Tahi lalat di bahumu
Lo maan liya toota hi nahi
Baiklah, aku mengakui
Tere hathon se mera dil
Jika hatiku tidak hancur oleh kedua tanganmu
Chhaaon mein teri beeti hi nahi,
Dalam bayanganmu belum pernah kurasakan
Wo garmi ki baatein
Cengkerama di musim panas
Baahon mein teri guzri hi nahi,
Dalam pelukanmu, belum pernah kulalui
Wo sardi ki raatein
Malam-malam di musim dingin
Lo maan liya humne
Baiklah, aku mengerti
Aitbaar nahi tumko
Bahwa kau tidak mempercayaiku
Tum yaad nahi humko
Kau tidak merindukanku
Hum yaad nahi tumko
Dan kau pun tak merindukanku
Jaaon le jaaon neend meri
Pergi, kau bawa pergi tidurku
Uff na karenge hum
Duh, aku tak akan melakukannya
Jo le jaaoge khwab mere
Karena bila kau bawa pergi mimpi-mimpiku
Toh kaise jiyenge hum
Maka bagaimana aku akan hidup?
Jeena humko aata hi nahi
Aku tak dapat hidup
Teri saanson ke siva
Tanpa helaan napasmu
Marna bhi ab na mumkin hai
Matipun kini rasanya tak mungkin
Teri bahon ke siva
Tanpa pelukanmu
Lo maan liya humne
Baiklah, aku akui
Parwah nahi tumko
Bahwa aku tak peduli padamu
Tum yaad nahi humko
Kau tidak merindukanku
Hum yaad nahi tumko
Aku tidak merindukanmu
----------------
Terjemahan Indonesia oleh
Ananda Rizki Chauhan
Baiklah, aku terima
Hai pyar nahi tumko
Bahwa kau tidak mencintaiku
Tum yaad nahi humko
Kau tidak merindukanku
Hum yaad nahi tumko
dan aku pun tak merindukanmu
Bas ek dafaa mudke dekho
Cukup sekali saja alihkan pandanganmu
Aye yaar zara humko
Kepadaku sebentar, oh sayang
Lo maan liya humne
Baiklah, aku terima
Hai pyaar nahi tumko
Bahwa kau tidak mencintaiku
Lo maan liya dekha hi nahi
Baiklah, aku akui bahwa tak pernah kulihat
Tere kaandhe ka wo til
Tahi lalat di bahumu
Lo maan liya toota hi nahi
Baiklah, aku mengakui
Tere hathon se mera dil
Jika hatiku tidak hancur oleh kedua tanganmu
Chhaaon mein teri beeti hi nahi,
Dalam bayanganmu belum pernah kurasakan
Wo garmi ki baatein
Cengkerama di musim panas
Baahon mein teri guzri hi nahi,
Dalam pelukanmu, belum pernah kulalui
Wo sardi ki raatein
Malam-malam di musim dingin
Lo maan liya humne
Baiklah, aku mengerti
Aitbaar nahi tumko
Bahwa kau tidak mempercayaiku
Tum yaad nahi humko
Kau tidak merindukanku
Hum yaad nahi tumko
Dan kau pun tak merindukanku
Jaaon le jaaon neend meri
Pergi, kau bawa pergi tidurku
Uff na karenge hum
Duh, aku tak akan melakukannya
Jo le jaaoge khwab mere
Karena bila kau bawa pergi mimpi-mimpiku
Toh kaise jiyenge hum
Maka bagaimana aku akan hidup?
Jeena humko aata hi nahi
Aku tak dapat hidup
Teri saanson ke siva
Tanpa helaan napasmu
Marna bhi ab na mumkin hai
Matipun kini rasanya tak mungkin
Teri bahon ke siva
Tanpa pelukanmu
Lo maan liya humne
Baiklah, aku akui
Parwah nahi tumko
Bahwa aku tak peduli padamu
Tum yaad nahi humko
Kau tidak merindukanku
Hum yaad nahi tumko
Aku tidak merindukanmu
----------------
Terjemahan Indonesia oleh
Ananda Rizki Chauhan
Setelah membaca artikel berjudul LO MAAN LIYA - LIRIK LAGU DAN TERJEMAHANNYA ini, apa pendapatmu? Yuk, beritahu kami di kolom komentar.
Dapatkan artikel review dan sinopsis film India, atau gosip selebriti terbaru, dan semua hal tentang film India semuanya ada disini. Kalian juga bisa menonton film India Terbaru Subtitle Bahasa Indonesia di tautan ini..